Одно отношение Сталина к нему говорит о многом.Прикольно. От "не вкатывает" и "не воспринимаю" до "наикрутейший" и "шикарный"... Видимо, Булгаков - гений. С ними всегда так.
Вот соглашусь.Знал точно только один человек - Булгаков. Всем остальным остается догадываться, независимо от того, бабка это или инженер. Задача писателя - снабдить читателя информацией достаточно, чтобы читатель догадался правильно (особенно, если прямо сказать нельзя).
Вряд ли Булгаков предполагал, что с Мастером будут отождествлять его самого (как это делают сплошь и рядом).
Ты где таких Щасливых видел - абсолютно свободных?Яжгрю. Нужно просто попасть в вибрации вещи. И фсё. А для этого нужно быть свободным от ипотек и прочих банковских штучек))).

...в зеркале мелькает один персонаж знакомый. Вот честна: ни одного кредита не брал в жись.Ты где таких Щасливых видел - абсолютно свободных?![]()
Жись прожил правильно. Но зря ©ни одного кредита не брал в жись
Собачье сердце это шедеврА вот мне как то больше зашли Мастер, Собачье сердце и Морфий. Все остально перечитывать на второй раз не возникало желания
Сейчас вот, уже почти в пенсионном возрасте, жду повода перечитать её ещё несколько десятков раз.
По поводу "повода"... 
Блин, я-то растянул на ночь. Вот в чем дело. Век живи, век учись.Андрей, "Мастер" вставляет, когда его читаешь за час.
Андрей, Мастер и Маргарита - это евангелие от сатаны...Про давнее, ага. В смысле, про "нужно читать нужные книги в нужное время". "Мастер и Маргарита" я прочел в двадцать один год. Мне дали книгу "на ночь", буквально на ночь. Мне-то чего, мне привычно читать по ночам. Прочел и... не понял. Не понял восторгов от прочитавших книгу. Впечатления были как у кого-то выше: кот Бегемот - самое прикольное. Извиняюсь и сейчас перед знатоками, но не вставило. Думал всегда, что молодой тогда был, мол, не понимал всю глубину философии мысли. Но я пытался читать эту книгу в более зрелом возрасте. И... опять не вставило. Скорей всего, все дело во мне, ну не интересны мне эти копания "в душе человека", с извлечением изнутри чего-то извращенного. Ну, не мое это. У меня все просто.
Другая статья неприятия. Как ни странно, произведения Задорнова-старшего и Федосеева. Да-да, Федосеева. Как так!!!! Но я ВПЕРВЫЕ прочел его в достаточно зрелом возрасте и разочаровался. Именно так - разочаровался. Были какие-то ожидания от прочтения, связанные с впечатлениями от фильма "Злой дух Ямбуя" и отзывов прочитавших. Прочитал и разочаровался. Не-не, само действо, антураж интересны, а вот описание. Для дневника геолога или, скажем, путешественника годится, а вот для художественного произведения слабовато. И те же "претензии" к Задоронову-старшему. Такой материал и так "бедно" описан.
Но самым главным разочарованием для меня, в последнее время, стало прочтение Маркеса. Сначала я просто балдел, кайфовал от многосложных предложений на три-четыре строки текста, на все эти деепричастные обороты. Я сам так писал тогда, не осознано, просто такк получалось Я зачитывался этим... до тридцатой, примерно, страницы. А потом это утомило, надоело, мешая следить за сюжетом. А ведь там был замечательный литературный перевод с португальского.
Вот в чем суть! 
Все люди разные. Вкусы и потребности у всех разные.Про давнее, ага. В смысле, про "нужно читать нужные книги в нужное время". "Мастер и Маргарита" я прочел в двадцать один год. Мне дали книгу "на ночь", буквально на ночь. Мне-то чего, мне привычно читать по ночам. Прочел и... не понял. Не понял восторгов от прочитавших книгу. Впечатления были как у кого-то выше: кот Бегемот - самое прикольное. Извиняюсь и сейчас перед знатоками, но не вставило. Думал всегда, что молодой тогда был, мол, не понимал всю глубину философии мысли. Но я пытался читать эту книгу в более зрелом возрасте. И... опять не вставило. Скорей всего, все дело во мне, ну не интересны мне эти копания "в душе человека", с извлечением изнутри чего-то извращенного. Ну, не мое это. У меня все просто.
Другая статья неприятия. Как ни странно, произведения Задорнова-старшего и Федосеева. Да-да, Федосеева. Как так!!!! Но я ВПЕРВЫЕ прочел его в достаточно зрелом возрасте и разочаровался. Именно так - разочаровался. Были какие-то ожидания от прочтения, связанные с впечатлениями от фильма "Злой дух Ямбуя" и отзывов прочитавших. Прочитал и разочаровался. Не-не, само действо, антураж интересны, а вот описание. Для дневника геолога или, скажем, путешественника годится, а вот для художественного произведения слабовато. И те же "претензии" к Задоронову-старшему. Такой материал и так "бедно" описан.
Но самым главным разочарованием для меня, в последнее время, стало прочтение Маркеса. Сначала я просто балдел, кайфовал от многосложных предложений на три-четыре строки текста, на все эти деепричастные обороты. Я сам так писал тогда, не осознано, просто такк получалось Я зачитывался этим... до тридцатой, примерно, страницы. А потом это утомило, надоело, мешая следить за сюжетом. А ведь там был замечательный литературный перевод с португальского.
На работе у меня томик лежит. Раз в год примерно перечитываю. И не поверите - совсем не надоедает, и кажный раз что-то новое вижу..."Мастер" вставляет, когда его читаешь за час.
В вашем нелюбимом романе, любимый персонаж случайно не Латунский?Но, понимаете, видимо, уже тогда мне было "не интересно" читать описание интересчных событий примитивным языком.
Извиняюсь, а кто это?В вашем нелюбимом романе, любимый персонаж случайно не Латунский?![]()