К стати "Маньячный" это Владивостокский прикол или Вы в самом деле не знаете правильное название бывшего поселка?асфальта между Маньячным и Черухе пока нет
К стати "Маньячный" это Владивостокский прикол или Вы в самом деле не знаете правильное название бывшего поселка?асфальта между Маньячным и Черухе пока нет
Просветите. Думаю что большинство не знает.К стати "Маньячный" это Владивостокский прикол или Вы в самом деле не знаете правильное название бывшего поселка?
Мая́чное — село в Хасанском районе Приморского края, входит в состав Краскинского городского поселения.Просветите. Думаю что большинство не знает.
Совсем недавно на форуме бурно обсуждалось правильное название Пемзенской (Пензенской) протоки.Маячное/маньячное - кому как удобно.
Это Вам действительно кажется.Мне кажется, что в своей компании вы можете называть как вам удобно, но форум все таки общественный ресурс.
На форуме Улов Ру так часто говорили. Но место, как оно выглядит сейчас, больше к маньякам относится, чем к маякам. Брошенные многоэтажки, когорые кто-то обнес забором и повесил табличку на корейском...К стати "Маньячный" это Владивостокский прикол или Вы в самом деле не знаете правильное название бывшего поселка?
Про Маячное мне и без объяснений все ясно. Хотелось послушать красивую легенду, почему название переделывают, а так банально передергивают алфавит, не стоит даже внимания.Мая́чное — село в Хасанском районе Приморского края, входит в состав Краскинского городского поселения.
Основано в 1880 году[2]. В 1972 году в ходе программы по ликвидации китайских названий село Ханси переименовано в Маячное[3
Это для тех, кому лень в Википедию заглянуть или карту посмотреть.
Недавно только задумался, почему в Приморье в основном русские названия, а в Хабаровском крае топонимы от коренных народов. Оказывается переименовали не так давноМая́чное — село в Хасанском районе Приморского края, входит в состав Краскинского городского поселения.
Основано в 1880 году[2]. В 1972 году в ходе программы по ликвидации китайских названий село Ханси переименовано в Маячное[3
Это для тех, кому лень в Википедию заглянуть или карту посмотреть.
В 1972 г,эхо конфликта на о.Даманский.Тут всё банально просто.
На территории Хабаровского края топонимы имеют нанайское, ульчское, удэгейское происхождение. А на территории Приморья топонимы имеют, в основном, китайские корни и после обострения советско-китайских отношений все топографические названия были переименованы на русские.
Тут всё банально просто.
На территории Хабаровского края топонимы имеют нанайское, ульчское, удэгейское происхождение. А на территории Приморья топонимы имеют, в основном, китайские корни и после обострения советско-китайских отношений все топографические названия были переименованы на русские.
Иман - Дальнереченск. Суйфун - Раздольная, Лефу - Илистая и т. д. В основном в первой половине 70-х это всё переименовывали.Недавно только задумался, почему в Приморье в основном русские названия, а в Хабаровском крае топонимы от коренных народов. Оказывается переименовали не так давно
У меня товарищ живëт в Краскино. Вот что говорит: корейцы скупают через подставных у русских дома и оставляют их незаселëнными. Уже довольно давно это. Это действие.Брошенные многоэтажки, когорые кто-то обнес забором и повесил табличку на корейском...
И чё?Переименования в Хабаровском крае
- Лудза — река Тохтинка (Советско-Гаванский район)
- Китай-Дыр — река Левая Каменушка (Облученский район Еврейской автономной области)[пр. 6]
- Корейский посёлок — село Корсаково-2 (Хабаровский район), соседнее село Корсаково переименовано в Корсаково-1
- Садунзуки — перевал Садомский (район имени Лазо)
- Севаглиндзя — река Хребтовая (Тугуро-Чумиканский район)
- Хунгари — река Гур (Комсомольский район)
- Хунхо — река Голубая (район имени Полины Осипенко)
Причём полная...Чё - по японски жопа.![]()