Хорошего дня или крайний из могикан

Sahangler

Местный
Регистрация
22.11.12
Сообщения
135
Реакции
883
Баллы
208
На работе теряю интерес к пафосным персонам и их информации, которые на совещаниях вклиниваются в обсуждение начиная словами: "На самом деле...". Как правило, они не в теме обсуждаемого вопроса, и несут пургу.
 

А.Белов

Администратор Портала
Команда форума
Регистрация
09.11.10
Сообщения
11.335
Реакции
23.914
Баллы
308
Город
Хабаровск
Интересно!
Откуда пошла фраза затрапезный вид.
Выражение это появилось при Петре I и было связано с фамилией купца Затрапезнова, Ярославская полотняная мануфактура которого выпускала и шёлк , и шерсть, ни в чём не уступавшие по качеству изделиям заграничных фабрик.
Помимо этого на мануфактуре делали и очень-очень дешёвую пеньковую полосатую ткань – пестрядь, "затрапеза" (шероховатую на ощупь), которая шла на тюфяки, шаровары, сарафаны, женские головные платки, рабочие халаты и рубахи. И если для богатых людей такой халат был домашней одеждой, то у бедняков вещи из затрапезы считались одеждой "на выход".
Затрапезный вид говорил о невысоком социальном статусе человека.
 

Д.Меркулов

Администратор Портала
Команда форума
Регистрация
02.04.13
Сообщения
18.030
Реакции
25.899
Баллы
308
Город
Хабаровск
По моему мнению фраза- я тебя услышал,
не обязательно значит- я тебя понял и солидарен.
Скорее- твоя позиция ясна, будем посмотреть.
А по-мне, так фраза "мы вас услышали", это синоним - "иди нах..., достал".
После этой фразы сразу становится ясно, что никому ты тут не упал со своими идеями, и никто ни в чем разбираться и не собирается.
 

olegg

Почетный Форумчанин
Регистрация
11.05.12
Сообщения
18.351
Реакции
15.791
Баллы
308
Город
Хабаровск
Интересно!
Откуда пошла фраза затрапезный вид.
Выражение это появилось при Петре I и было связано с фамилией купца Затрапезнова, Ярославская полотняная мануфактура которого выпускала и шёлк , и шерсть, ни в чём не уступавшие по качеству изделиям заграничных фабрик.
Помимо этого на мануфактуре делали и очень-очень дешёвую пеньковую полосатую ткань – пестрядь, "затрапеза" (шероховатую на ощупь), которая шла на тюфяки, шаровары, сарафаны, женские головные платки, рабочие халаты и рубахи. И если для богатых людей такой халат был домашней одеждой, то у бедняков вещи из затрапезы считались одеждой "на выход".
Затрапезный вид говорил о невысоком социальном статусе человека.
...Александр... взял и обрушил куда как более "высокий" смысл :E048:
 

Arleg

Почетный Форумчанин
Регистрация
31.07.11
Сообщения
18.043
Реакции
7.395
Баллы
308
Город
Комсомольск
Я думал, что "затрапезный", слово аристократического происхождения. То есть такой вид, в котором к трапезе не выйдешь. В негляже вобщем.
 

А.Белов

Администратор Портала
Команда форума
Регистрация
09.11.10
Сообщения
11.335
Реакции
23.914
Баллы
308
Город
Хабаровск
Я думал, что "затрапезный", слово аристократического происхождения. То есть такой вид, в котором к трапезе не выйдешь. В негляже вобщем.
Я тоже так думал.
 

olegg

Почетный Форумчанин
Регистрация
11.05.12
Сообщения
18.351
Реакции
15.791
Баллы
308
Город
Хабаровск
Я думал, что "затрапезный", слово аристократического происхождения. То есть такой вид, в котором к трапезе не выйдешь. В негляже вобщем.
Я вкладывал в это понятие замусоленно- простецко-домашний внешний вид, с приличным налëтом небрежности - непозволительный для появления в обществе.
 

ТЕНЧА

Модератор
Команда форума
Регистрация
18.12.11
Сообщения
8.657
Реакции
15.011
Баллы
308
Город
Богородское
А по-мне, так фраза "мы вас услышали", это синоним - "иди нах..., достал".
После этой фразы сразу становится ясно, что никому ты тут не упал со своими идеями, и никто ни в чем разбираться и не собирается.
"Ваш звонок очень важен для нас, оставайтесь на линии" примерно так?
 

Andrey53

Почетный Форумчанин
Регистрация
16.11.17
Сообщения
4.719
Реакции
2.253
Баллы
308
Город
Хабаровск
Тогда надо докапываться, откуда произошла фамилия купца Затрапезнова...
 

Д.Меркулов

Администратор Портала
Команда форума
Регистрация
02.04.13
Сообщения
18.030
Реакции
25.899
Баллы
308
Город
Хабаровск

А.Белов

Администратор Портала
Команда форума
Регистрация
09.11.10
Сообщения
11.335
Реакции
23.914
Баллы
308
Город
Хабаровск
Тогда надо докапываться, откуда произошла фамилия купца Затрапезнова...
Погуглил. Семейка то знатная была.
А вот и сам Иван.
Затрапезнов.jpg
 

duracell71

вредный форумчанин
Регистрация
31.12.13
Сообщения
6.219
Реакции
3.007
Баллы
308
Город
Хабаровск-Спб
Это точно Иван?)
 

А.Белов

Администратор Портала
Команда форума
Регистрация
09.11.10
Сообщения
11.335
Реакции
23.914
Баллы
308
Город
Хабаровск
Вот еще интересная история поговорки "Семь пятниц на неделе"
В старину пятница считалась нерабочим днем, и тогда с помощью этой фразы характеризовали бездельника, у которого каждый день — выходной.
Сейчас мы употребляем это в другом значении. Так называют человека ненадежного, часто меняющего намерения и, как правило, не выполняющего своих обещаний.
Появлению данного толкования мы обязаны тому факту, что раньше пятница была еще и базарным днем. В пятницу товар получали, а деньги за него отдавали в следующий базарный день, то есть в пятницу следующей недели. О нарушителях подобных обещаний и стали образно говорить, что у них семь пятниц на неделе.
 

Andrey53

Почетный Форумчанин
Регистрация
16.11.17
Сообщения
4.719
Реакции
2.253
Баллы
308
Город
Хабаровск
Насчет нерабочего дня: вроде бы Воскресенье было нерабочим ("неприсутственным")?
Второе объяснение тоже выглядит каким-то притянутым...
 
Последнее редактирование:

А.Белов

Администратор Портала
Команда форума
Регистрация
09.11.10
Сообщения
11.335
Реакции
23.914
Баллы
308
Город
Хабаровск
Никогда не понимал, почему один из видов простых сумок называли авоськами. Да и сейчас не понимаю ..
(Русак на трёх сваях крепок: авось, небось, да как-нибудь. Авось да небось к добру не доведут. Держись за небось, доколе не сорвалось)
Слово "авось".
Его невозможно перевести на любой другой язык. Многие лингвисты, литературоведы связывают его с загадочной русской душой, пытаясь объяснить её (души) суть.
("Авось - вся надежда наша")
Оказывается изначально слово состояло из трех слов "а-во-се", что значит, "а вот так!
Вот ещё интересная версия происхождения из старого церковно- славянского словаря.
АВОСЬ- (а и восе – возьми, "а" эвфоническое) = возьмем, положим, быть может.
БОСЬ (возьми), древ. рус. - авосе.
КАК-НИБУДЬ = как будто (как бы, абы как, тяп-ляп).
И да, и нет, и ничего. 😊
 
Последнее редактирование:

Arleg

Почетный Форумчанин
Регистрация
31.07.11
Сообщения
18.043
Реакции
7.395
Баллы
308
Город
Комсомольск
Никогда не понимал, почему один из видов простых сумок называли авоськами. Да и сейчас не понимаю ..
Если правильно помню, то слово "авоська", в отношении дырявой, сетчатой сумки, придумал Юрий Никулин.
 

Пользователи, просматривающие эту тему

Сейчас на форуме нет ни одного пользователя.
Верх